Prevod od "precisar um" do Srpski


Kako koristiti "precisar um" u rečenicama:

Se um dia você precisar... um prato de comida não lhe será negado.
Zahvalni smo. Ako upadnete u nevolju, uvek æemo naæi tanjir supe za vas.
Vamos tentar não precisar um do outro
Ajde da probamo da ne budemo potrebni jedno drugom
Também vão precisar um dia, vai ver.
Dok nam i to ne uzmu.
Eu vou precisar um marcapasso depois deste deslizamento.
Trebaæe mi pejsmejker nakon ovog klizanja.
Então eu apareço, eh, sabe, Você pode precisar um pouco do conselho de um pai
Pomislio sam da ti treba oèinski savet.
Mas receio que vou precisar um pouco mais do que tirei de vocês.
Ali plašim se da æe mi trebati malo više nego od vas.
Voce é meu chapa temos que cuidar um do outro poderemos precisar, um do outro no futuro
Moramo paziti jedan na drugoga. Možda u buduænosti zatrebamo jedan drugoga.
Acho que vai precisar um pouco mais que uma cançãozinha.
Mislim da æe biti potrebno malo više od pesmice.
Está bem, acho que isso vai precisar um pouco de trabalho, amigo
U redu, mislim da æemo trebati malo vježbe, kompa.
Para fazer maionese vai precisar um ovo, azeite, mostarda... começo quebrando o ovo.
Za majonezu trebate: jaje... malo ulja... i senf... Poèeæu tako što æu "naèeti" jaje.
Vou precisar um pouco mais do que um spray bronzeador para concertar isso.
Trebat æe više od boje u spreju da sredi ovo.
Eu vou precisar um tempo para pensar.
Treba mi malo vremena da razmislim.
A gente crê precisar um carro capaz de fazer 500 km e que se possa *recargar em cinco minutos.
Ljudi misle da trebaju auto koji ce ici 500 km i kojeg mogu napuniti u roku od 5 minuta.
Acho que você vai precisar um pouco mais que isso.
Mislim da æe ti trebati malo više.
E... olhe, a avó do Burton vai precisar um pouco de cuidado extra depois.
Bartonovoj baki æe pomoæ trebati i posle.
Se precisar um lugar para ficar por uns dias, é bem-vinda.
Ako ti ikada zatreba mesto da prespavas nekoliko dana, vise si nego dobrodosla.
Não podemos precisar um do outro.
Ne smeš da me trebaš. Ne smem ni ja tebe.
Vou precisar um pouco dessa rede também.
ODNOSNO BAR DELIÆE NJEGA. TAKOÐE ÆU TREBATI MALO OVE MREŽE.
Meu médico disse que iria precisar um dia, mas eu era muito saudável para isso.
Doktor je rekao da ce mi jednog dana trebati, ali bio sam previse zdrav.
Agora vai precisar um modo de sair disso sem humilhação.
Stvar je u tome, da ćeš im ti ponuditi spašavanje njihovih guzica u ovome.
Para ser assistente dela, deve saber o que ela precisa antes dela precisar. Um arquivo, uma senha do e-mail, ou o número de emergência do ginecologista dela, ou...
Ok, pa, ovdje si da joj budeš pomoænica, moraš skužiti što ona treba prije nego to zatreba, bilo da je rijeè o dosjeo ili lozinki za e-mail ili broj njenog ginekologa za hitan sluèaj ili...
Você provavelmente vai precisar um pouco mais do que isso.
Vjerojatno æe ti trebati malo više od toga.
Yo, Capitão Megasis, se você precisar um wingdog carismático, eu sou seu amigo.
Jo, Kapetane Megasis, ako vam ikad zatreba harizmatièni pomoænik, vaš sam.
E, senhor, algo me diz que vamos precisar um pouco mais.
Gospodine, nešto mi govori da æe nam trebati još malo ovoga.
Ela passou pela orientação mesmo dizendo não precisar. Um mês depois, foi colocada em um projeto ultrassecreto chamado Jana.
I, prošla je kroz sva neophodna savetovanja, mislila da joj ne trebaju, onda èetiri nedelje kasnije, prekomanduju je na super-tajni projekat nazvan Džana.
Parece que eu estou indo precisar um novo boletim.
IZGLEDA DA ÆE MI TREBATI NOVI IZVEŠTAJ.
Assim que nós tivermos o Projeto Brooks terminado, nós vamos precisar um pouco daquele novo, ahnn...
Èim završimo Bruksov projekat, trebaæe nam novi... Kako se zove to sranje?
No mínimo, eu vou precisar um esquadrão voando de espiões escoceses.
U krajnjem slucaju, trebace mi leteca eskadrila skotskih spijuna.
E o congressista Markey pergunta: "Será que vamos precisar um passeio de submarino para realmente constatar se há colunas de óleo?"
Конгресмен Марки је питао, знате, ”Да ли је неопходно да подморница оде да види да ли заиста има остатака нафте?”
1.3053369522095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?